Keine exakte Übersetzung gefunden für قابل للاحتراق

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch قابل للاحتراق

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Se los puede quemar. Agarra la bengala.
    .إنّهم قابلون للإحتراق، آتِ بشعلة
  • ¿Sabes que la fórmula es altamente inflamable?
    أنت تدرك أن المعادلة قابلة للاحتراق؟
  • Tan una bomba así de edificadora ¿El reloj, el derecho?
    لذا هذا المكان القابلة للاحتراق، أليس كذلك؟
  • Ese recipiente contiene una sustancia inflamable llamada antimateria.
    تلك الاسطوانة تحتوي على مادة قابلة للاحتراق للغاية .تدعى أنتيماتر
  • Al elaborar el inventario, debe darse prioridad a la determinación de los desechos que tienen concentraciones de COP elevadas.
    (ز) المخاطر الأخرى المرتبطة بالمادة (قابلة للاحتراق، أكالة، قابلة للاشتعال، الخ. )؛
  • Ese recipiente contiene una sustancia inflamable llamada antimateria.
    .قد تكون في أي مكان داخل الفاتيكان تلك الاسطوانة تحتوي على مادة قابلة للاحتراق للغاية
  • Salud y seguridad: Entre los peligros para la salud y la seguridad figuran los asociados con las elevadas temperaturas de funcionamiento.
    (د) المتفجرات، والجوامد السريعة الالتهاب، والمواد القابلة للاحتراق تلقائياً، والمواد المتفاعلة مع الماء، والمواد المؤكسِدة، والبيروكسيدات العضوية.
  • “b) Los que sean comburentes líquidos o sólidos, conforme a los criterios de los capítulos 2.13 o 2.14, con la salvedad de que las mezclas de sustancias comburentes que contengan 5% o más de sustancias orgánicas combustibles se clasificarán como sustancias que reaccionan espontáneamente con arreglo al procedimiento definido en la NOTA 1;”.
    "(ب) هي سوائل أو مواد صلبة مؤكسدة وفقا للمعايير الواردة في الفصل 2-13 أو 2-14، ما عدا مخاليط المواد المؤكسِدة التي تحتـوي على 5 في المائة أو أكثر من المواد العضوية القابلة للاحتراق التي تصنف كمواد ذاتية التفاعل وفقاً للإجراء المحدد في الملحوظة 1.
  • “NOTA 1: Las mezclas de sustancias comburentes que cumplen los criterios de clasificación de esas sustancias y que contienen al menos 5% de sustancias orgánicas combustibles pero que no cumplen los criterios que se indican en los apartados a), c), d) u e) anteriores deberán someterse al procedimiento de clasificación de las sustancias que reaccionan espontáneamente.
    "الملحوظة 1: تخضع مخاليط المواد المؤكسِدة التي تستوفي معايير تصنيفها كمواد مؤكسدة والتي تحتوي على 5 في المائة أو أكثر من المواد العضوية القابلة للاحتراق والتي لا تستوفي المعايير المذكورة في الفقرات الفرعية (أ) أو (ج) أو (د) أو (ه‍) أعلاه، لإجراء تصنيفها كمواد ذاتية التفاعل؛".
  • "b) Sean comburentes conforme al procedimiento de clasificación relativo a la división 5.1 (véase la sección 34) excepto que las mezclas de comburentes que contengan por lo menos un 5,0% de sustancias orgánicas combustibles se someterán al procedimiento de clasificación definido en la NOTA siguiente;"
    "(ب) إذا كانت المواد مواداً مؤكسِدة وفقاً لإجراءات التصنيف في الشعبة 5-1 (انظر الفرع 34) ما عدا أخلاط المواد المؤكسِدة التي تحتوي على 5.0 في المائة أو أكثر من المواد العضوية القابلة للاحتراق، وجب إخضاعها لإجراءات التصنيف المعرفة في الملاحظة أدناه؛".